维基百科:字词转换

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
字词转换受理
快捷方式
WP:HAN
WP:CONV

  本页面统合处理各维基计划全域转换和中文维基百科本地全局转换中的繁简转换地区词转换错误转换修复的请求或候选。

  为使全世界中文用户都能无障碍地阅读和编辑中文维基百科,中文维基百科设有字词转换功能以处理和显示各地不同用字模式,包括繁简转换地区词转换两部分。繁简转换旨在为用户提供只针对单字的转换,而地区词转换旨在为中文圈各地用户提供贴近其语言习惯的词汇转换。在技术上,维基百科的字词转换共透過MediaWiki内置转换表、中文维基百科本地全局转换表公共转换组和各条目内手工转换共四个层级来实现。其中公共转换组和条目内手工转换人人均可编辑,而如欲新增或修复全域及本地全局转换,一般用户需在本页面提出请求,交由管理员协助处理。

OOjs UI icon quotesAdd-ltr.svg 提交转换请求

  根据维基百科繁简处理地区词处理指引规定,繁简和地区词转换错误修复由管理员自行决定,新增地区词转换由社群讨论投票得出共识后,管理员根据共识决定是否加入转换表。如果您已了解字词转换处理相关指引,请透過下方链接加入请求或参与讨论与投票。

请求新增地区词转换 请求修复错误转换 查看当前转换请求
新增全局通用词语转换,各词不能字字繁简对应
例如:中国大陆用语“伦西亚”转换为香港用语「倫西亞」和台湾用语「倫西亞」
所有简繁转换错误或地区词过度转换
例如:简体的“打”未转换为繁体的“打”,繁体的“軟體動物”误转换为简体的“软件动物”
欢迎参与讨论与投票
管理员将根据共识决定是否加入转换

OOjs UI icon flag-ltr.svg 当前版本

  尚未应用到服务器的修订:更新2018-1(Gerrit:414497)(当前服务器上的最新版本:1.32.0-wmf.12

  服务器更新并非开发员人力可为,请耐心等待服务器管理员处理。

Chinese conversion.svg
Chinese conversion.svg 字词转换
主页 讨论
轉換請求
错误修复请求
地区词候选
轉換介紹
字詞轉換處理 讨论
  繁简处理 讨论
  地区词处理 讨论
  公共轉換組 讨论
帮助文档
繁简与地区词处理 讨论
  转换原理 讨论
  手工轉換 讨论
  高级语法 讨论
相關模板
NoteTA 全文字詞轉換
CGroup 公共轉換組
地区用词 地區詞模板
地区用词2 進階地區詞模板
各地中文名 地區用詞信息框
查看 - 讨论 - 编辑 - 变动
目录: 页首 - 地区词转换候选 - 错误转换修复请求 - 字词转换相关页面

地区词转换候选

大陆:不列颠哥伦比亚省 台灣:不列顛哥倫比亞省 港澳:卑詩省 新马:卑诗省

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"不列颠哥伦比亚省""不列顛哥倫比亞省""卑詩省""卑诗省"

加入地区词全局转换的原因:不列顛哥倫比亞省,港澳地區稱為卑詩省—User3204留言) 2018年3月31日 (六) 12:44 (UTC)

台灣應該也是卑詩省吧...--阿鈞有事請留言 2018年4月3日 (二) 09:55 (UTC)
台湾也是“卑詩省”确信,卑詩省词条已转化。--不要叫我O/U/I 2018年4月9日 (一) 10:28 (UTC)

大陆:朝韩首脑会晤 台灣:南北韓高峰會 港澳:南北韓首腦會談 

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"朝韩首脑会晤""南北韓高峰會""南北韓首腦會談"、(暫缺新馬用詞)

加入地区词全局转换的原因:不同地區對於inter-Korean summit的不同叫法—阿鈞有事請留言 2018年5月4日 (五) 09:21 (UTC)

大陆:登巴萨 台灣:丹帕沙 港澳:登巴薩 新马:登巴萨

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"登巴萨""丹帕沙""登巴薩""登巴萨"

加入地区词全局转换的原因:登巴萨,台湾译为丹帕沙—河水和谁在喝水 · 云南专题|社群 2018年5月6日 (日) 12:48 (UTC)

大陆:巴厘 台灣:峇里 港澳:峇里 新马:峇厘

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"巴厘""峇里""峇里""峇厘"

加入地区词全局转换的原因:峇里岛,大陆作“巴厘岛”(外国地名汉字译写通则11条-2),涉及巴厘岛、巴厘省,将巴厘作转换即可—河水和谁在喝水 · 云南专题|社群 2018年5月6日 (日) 12:53 (UTC)

台灣也有寫作巴里島的--阿鈞有事請留言 2018年5月8日 (二) 10:40 (UTC)
大陆极少情况也会见到写作峇厘岛,应该看看普遍程度吧。--河水和谁在喝水 · 云南专题|社群 2018年5月13日 (日) 18:22 (UTC)

大陆:斯威士兰 台灣:史瓦帝尼 港澳:斯威士蘭 新马:斯威士兰

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"斯威士兰""史瓦帝尼""斯威士蘭""斯威士兰"

加入地区词全局转换的原因:中華民國外交部已宣佈使用「史瓦帝尼」[1]。可以考慮加入全局轉換。—QBear留言) 2018年5月20日 (日) 13:52 (UTC)

大陆:移动支付 台灣:行動支付 港澳:流動支付 新马:移动支付

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"移动支付""行動支付""流動支付""移动支付"

加入地区词全局转换的原因:不同地區對mobile payment的不同翻譯。— By Jimmy Young. (Talk) 2018年5月20日 (日) 14:54 (UTC)

大陆:美泰 台灣:美泰儿 

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"美泰""美泰儿"、(暫缺港澳用詞)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:大陆一般把mattel叫美泰—36.149.68.112留言) 2018年6月2日 (六) 13:03 (UTC)

大陆:几内亚比绍 台灣:幾內亞比索 港澳:幾內亞比紹 新马:几内亚比绍

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"几内亚比绍""幾內亞比索""幾內亞比紹""几内亚比绍"

加入地区词全局转换的原因:几内亚比绍,台湾译为幾內亞比索[1]180.170.179.66留言) 2018年6月3日 (日) 11:51 (UTC)

港澳应为“畿內亞比紹” --Tontonyua 2018年6月21日 (四) 02:51 (UTC)

大陆:外部网 台灣:外部網路 

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"外部网""外部網路"、(暫缺港澳用詞)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:wrong translation of Extranet—120.138.41.162留言) 2018年6月12日 (二) 10:01 (UTC)

建议专业转换组解决--百無一用是書生 () 2018年7月16日 (一) 02:20 (UTC)

大陆:朝韩首脑会晤 台灣:南北韓高峰會 港澳:南北韓首腦會談 新马:朝韩首脑会晤

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"朝韩首脑会晤""南北韓高峰會""南北韓首腦會談""朝韩首脑会晤"

加入地区词全局转换的原因:参考[2]。—40.83.119.127留言) 2018年6月12日 (二) 13:54 (UTC)

這轉換我已提報,請不要又另外開,還有你的那個連結是維基百科內,麻煩一下請把連結改為搜尋google,連結到維基百科內是沒意義的,敬請注意!!--阿鈞有事請留言 2018年6月15日 (五) 02:49 (UTC)

大陆:移动设备 台灣:行動裝置 港澳:流動裝置 新马:移动设备

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"移动设备""行動裝置""流動裝置""移动设备"

加入地区词全局转换的原因:不同地區對「mobile device(s)」的不同翻譯。在一般情況下,「移动」應該不會是「move」的意思。— By Jimmy Young. (Talk) 2018年6月17日 (日) 05:43 (UTC)

大陆:皮特凯恩群岛 台灣:皮特肯群島 港澳:皮特肯群島 新马:皮特凯恩群岛

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"皮特凯恩群岛""皮特肯群島""皮特肯群島""皮特凯恩群岛"

加入地区词全局转换的原因:皮特凯恩群岛,港澳台称皮特肯群島。—180.170.176.33留言) 2018年6月17日 (日) 11:05 (UTC)

大陆:大莊、大庄 台灣:大庄 

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"大莊、大庄""大庄"、(暫缺港澳用詞)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:「大庄」在台灣台中、雲林、花蓮等地都是特定地名,目前自動將「庄」轉為「莊」實造成條目撰寫者的困擾(每一頁都要諸一修正),應停止進行字詞轉換。—Benson Fang留言) 2018年6月19日 (二) 04:06 (UTC)

(-)反对理由:大莊是繁体中文,不应用于大陆简体.-- by ---DW- at 2018年7月17日 (二) 15:37 (UTC)
(!)意見:应该改为大庄=>zh-tw:大庄,但是有些地方可能又会造成过度转换(zh-cn:大庄园->zh-tw:大庄園; 应为zh-cn:大庄园->zh-tw:大莊園),敬请注意-- by ---DW- at 2018年7月17日 (二) 15:42 (UTC)

大陆:智能机器人 台灣:智慧機器人、智慧型機器人 港澳:智能機械人 新马:智能机器人

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"智能机器人""智慧機器人""智慧型機器人""智能機械人"

加入地区词全局转换的原因:不同地區對「smart robot(s)」的不同翻譯。— By Jimmy Young. (Talk) 2018年6月24日 (日) 17:57 (UTC)

智慧型機器人似乎应该等价于智能型机器人才对吧?--百無一用是書生 () 2018年7月2日 (一) 02:35 (UTC)
(+)同意: 台灣通常不使用智能一詞,我們不把智慧直接看為能量或能力--Louis925留言) 2018年7月12日 (四) 07:22 (UTC)
(+)同意: 认同对于中国大陆变体及新马变体的解释,在中国大陆,不使用“智慧”和“机械”。---DW- 2018年7月13日 (五) 13:50 (UTC)

大陆:邮政编码 台灣:郵遞區號 港澳:郵區編號 新马:邮政编码

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"邮政编码""郵遞區號""郵區編號""邮政编码"

加入地区词全局转换的原因:大陆新马称为邮政编码,台灣稱為郵遞區號,港澳稱為郵區編號,。—101.86.31.212留言) 2018年6月27日 (三) 09:33 (UTC)

(-)反对:原因請見:這裡--阿鈞有事請留言 2018年6月29日 (五) 09:26 (UTC)
同意Tp9234的意见。大陆没有郵遞區號,台湾也没有邮政编码--百無一用是書生 () 2018年7月2日 (一) 02:27 (UTC)

大陆:高氯酸 台灣:過氯酸 港澳:過氯酸 

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"高氯酸""過氯酸""過氯酸"、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:维基百科缺少该词的转换,有关词语涉及很多条目,如高氯酸盐高氯酸钾等。—Leiem签名·留言) 2018年6月28日 (四) 13:14 (UTC)

台灣也有用高氯酸:google搜尋結果--阿鈞有事請留言 2018年6月29日 (五) 09:17 (UTC)
大陆也有用過氯酸[3][4],另外一些盐类如过氯酸铵过氯酸镱,反而常用过xxxx,而少用高xxx--百無一用是書生 () 2018年7月2日 (一) 02:33 (UTC)
这里的过氯酸只是别名,大陆的教科书上用的都是高氯酸。--Leiem签名·留言) 2018年7月6日 (五) 06:26 (UTC)

大陆:皮埃尔 台灣:皮耶 港澳:皮耶 新马:皮埃尔

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"皮埃尔""皮耶""皮耶""皮埃尔"

加入地区词全局转换的原因:皮埃尔,港澳台稱為皮耶。—222.65.242.4留言) 2018年7月5日 (四) 09:12 (UTC)

  • 皮耶可以对应Piye,Pie,Pierre,Pia,pierm,皮埃尔对应Pierre,Pier。二者无法实现完全对应关系。只有Pierre的翻译有皮埃尔和皮耶的对应关系,非常容易造成转换错误--百無一用是書生 () 2018年7月6日 (五) 02:47 (UTC)

大陆:复 台灣:覆 

狀態:   撤回

相应的Google 搜索结果:"复""覆"、(暫缺港澳用詞)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:「覆」應該單向轉換成簡體「复」—Xiplus#Talk 2018年7月14日 (六) 06:31 (UTC)

(-)反对:过度转换,例如“覆盖”->“复盖”。--Lovin346留言) 2018年7月16日 (一) 10:18 (UTC)
還以為所有都是轉過去的,撤回,另提單一詞彙。--Xiplus#Talk 2018年7月16日 (一) 12:57 (UTC)

大陆:复审 台灣:覆審 

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"复审""覆審"、(暫缺港澳用詞)、(暂缺新马用词)

加入地区词全局转换的原因:未能正確轉換至簡體。此應該為繁體到簡體的單向轉換。—Xiplus#Talk 2018年7月16日 (一) 13:07 (UTC)

(+)支持:在中国大陆,“复审”一词的确更加常见, 未见“覆审”---DW- at 2018年7月17日 (二) 15:28 (UTC)

大陆:安提瓜 台灣:安地卡 港澳:安提瓜 新马:安提瓜

狀態:   候选中

相应的Google 搜索结果:"安提瓜""安地卡""安提瓜""安提瓜"

加入地区词全局转换的原因:安提瓜,台灣稱為安地卡,港澳稱為安提瓜。—222.65.242.4留言) 2018年7月17日 (二) 09:46 (UTC)

错误转换修复请求

菁老挝

狀態:   待修复

请修复所有簡體、港澳繁體模式下错误转换:「菁老挝」,正确转换应为「菁寮国」。其他說明:和2016年3、4月那些錯誤轉換一樣,菁寮國小是在台灣台南後壁區的小學,一樣發現轉換錯誤,但不是全部,下面列出我發現轉換錯誤的頁面:臺南市後壁區菁寮國民小學模板:臺南市國民中小學李連春,可能還有其他頁面有轉換錯誤,另在模板頁面中發現菁寮國中也有轉換錯誤。--阿鈞有事請留言 2018年6月12日 (二) 10:05 (UTC)

魯棒性

狀態:   待修复

请修复台灣正體模式下错误转换:「魯棒性」,正确转换应为「強健性」。出错页面:朴素贝叶斯分类器。--MitsunChieh留言) 2018年6月13日 (三) 02:57 (UTC)

朱公炼

狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「朱公炼」,正确转换应为「朱公链」。出错页面:朱公鍊。其他說明:明朝宗室要以五行命名,不能转换成其他偏旁。“鍊”字同时有“炼”和“链”的两个含义,这里应对应“链”。另外还可能有其他含有“鍊”的能否一并处理。--124.166.233.80留言) 2018年6月15日 (五) 14:53 (UTC)

阿克罗蒂里和泽凯利亚

狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「阿克罗蒂里和泽凯利亚」,正确转换应为「阿克罗蒂里和德凯利亚」。出错页面:亞克羅提利與德凱利亞。--180.170.176.33留言) 2018年6月17日 (日) 11:22 (UTC)

狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「銹」,正确转换应为「锈」。出错页面:銹色潘鳅。其他說明:似乎许多含有銹而不是鏽的条目中都不能正常转换。--112.44.100.179留言) 2018年6月17日 (日) 14:17 (UTC)

拿不准

狀態:   待修复

请修复繁體模式下错误转换:「拿不准」,正确转换应为「拿不準」。其他說明:在繁體中文中,「不准」是「不允許」的意思。站內搜尋「拿不准」。-- By Jimmy Young. (Talk) 2018年6月18日 (一) 09:58 (UTC)

@北極企鵝觀賞團::你如果要貼教育部國語典的網址是複製他頁面的本頁網址欄那邊的網址,不是在瀏覽器的網址列中顯示的網址,否則其他人點進去只會看到他的首頁喔!補上連結:教育部國語典的「拿不准」詞條--阿鈞有事請留言 2018年6月26日 (二) 10:13 (UTC)

佛歷

狀態:   待修复

请修复繁体模式下错误转换:「佛歷」,正确转换应为「佛曆」。其他說明:佛历用简体输入会转换错误,繁体不会。--泰国婉姬🇹🇭 (พูดคุย) 2018年6月21日 (四) 04:10 (UTC)

硬件磁盘冗余数组

狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「硬件磁盘冗余数组」,正确转换应为「硬件磁盘冗余阵列」。出错页面:扩展工业标准结构。其他說明:不是所有的“阵列”都应该转换为“数组”……---- from Sunzx (Talk) 2018年6月21日 (四) 08:20 (UTC)

邱於芸

狀態:   待修复

请修复繁體模式下错误转换:「邱於芸」,正确转换应为「邱于芸」。其他說明:為人名,非指「屬於」的「於」。站內搜尋「邱於芸」。-- By Mices880464. (Mices880464) 2018年6月21日 (四) 16:39 (UTC)

好萊塢華庭 / 荷里活華庭 / 荷里活華庭 / 好莱坞华庭 / 好莱坞华庭

狀態:   待修复

请修复台灣正體 / 香港繁體 / 澳門繁體 / 大陸簡體 / 馬新簡體模式下错误转换:「好萊塢華庭 / 荷里活華庭 / 荷里活華庭 / 好莱坞华庭 / 好莱坞华庭」,正确转换应为「荷李活華庭 / 荷李活華庭 / 荷李活華庭 / 荷李活华庭 / 荷李活华庭」。出错页面:香港房屋協會。其他說明:專有名詞,屋苑名稱--Lr4087留言) 2018年6月25日 (一) 01:24 (UTC)

狀態:   待修复

请修复台灣正體模式下错误转换:「松」,正确转换应为「鬆」。出错页面:胸罩#檢查胸帶。--Janee開始放暑假,耍廢Sign 2018年6月27日 (三) 13:53 (UTC)

詞里

狀態:   待修复

请修复港澳繁體模式下错误转换:「詞里」,正确转换应为「詞裏」。出错页面:蒙古语族。--Quest for Truth留言) 2018年6月29日 (五) 20:32 (UTC)

詞里

狀態:   待修复

请修复台灣正體模式下错误转换:「詞里」,正确转换应为「詞裡」。出错页面:蒙古语族。--Quest for Truth留言) 2018年6月29日 (五) 20:32 (UTC)

席哈克略

狀態:   待修复

请修复台灣正體模式下错误转换:「席哈克略」,正确转换应为「希拉克略」。出错页面:拜占庭帝國君士坦丁三世610年君士坦丁堡城牆基督一志論。其他說明:這位拜占庭皇帝的名字因為前三個字和法國前總統"希拉克"(席哈克)一模一樣,所以在轉換成台灣正體的時候,所有的頁面都被過度轉換成「席哈克略」了。目前我姑且用noteTA調整他的主條目希拉克略的顯示了,但還有一大堆跟拜占庭歷史相關的條目裡面都被轉換成「席哈克略」....--藤原行成之権蹟留言) 2018年6月30日 (六) 07:37 (UTC)

狀態:   未修復

请修复繁體模式與簡體模式下错误转换:「稱」,正确转换应为「秤」。出错页面:稱球問題。其他說明:簡体中文的称字,義同繁体的秤字?--Sklinbarniwarp留言) 2018年7月2日 (一) 13:35 (UTC)

未見錯誤,google:稱球問題。--  By Jimmy Young. (Talk) 2018年7月11日 (三) 02:25 (UTC)
(-)傾向反對,称→稱是正确转换。“秤”字繁简相同,没有稱→秤的繁简转化规则。
 不 织  围 脖  2018年7月11日 (三) 03:10 (UTC)
如上述意見“秤”字繁简相同(字義相同),亦無稱→秤的繁简转化规则,而此請求特指該條目名稱“称球”一詞中的“称”疑為誤植,應更正為秤球。GOOGLE稱球問題首筆結果即為中文維基此條目。GOOGLE 並不是造字的倉頡大神,GOOGLE的發明者並不懂中文。Sklinbarniwarp留言) 2018年7月13日 (五) 20:17 (UTC)

畿內亞比紹

狀態:   待修复

请修复香港繁體模式下错误转换:「畿內亞比紹」,正确转换应为「幾內亞比紹」。出错页面:幾內亞比索。--222.65.242.4留言) 2018年7月5日 (四) 09:14 (UTC)

聖皮埃爾和密克隆群島

狀態:   待修复

请修复香港繁體模式下错误转换:「聖皮埃爾和密克隆群島」,正确转换应为「聖皮埃爾和密克隆」。出错页面:圣皮埃尔和密克隆。其他說明:作为政治实体,原名无群岛二字。--222.65.242.4留言) 2018年7月5日 (四) 09:50 (UTC)

硃批

狀態:   待修复

请修复简体模式下错误转换:「硃批」,正确转换应为「朱批」。出错页面:硃批。其他說明:“硃”字在大陆简体中被视作“朱”字的异体字,除了特定地名外,已经不再使用,简体环境下的“硃”字应该转换成“朱”字。--大南國史館從九品筆帖式留言) 2018年7月8日 (日) 01:02 (UTC)

数位

狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「数位」,正确转换应为「数字」。出错页面:数字音乐下载。其他說明:该页面中,其他“數位”→“数字”的转换均可正常显示,只有首段“而使用數位格式來進行銷售販賣”显示为“而使用数位格式来进行销售贩卖”。-- 不 织  围 脖  2018年7月9日 (一) 11:34 (UTC)

这个问题是没加公共转换组,不是错误转换,该页其它区域的源代码中为“数字”,只有首段有“數位”,已通过加入{{noteTA|G1=IT}}方式解决问题
---From DW_YoungDLS--A Citizen of China PR|•富强民主文明和谐• 2018年7月10日 (二) 02:03 (UTC)
好的,Symbol Circle OK.svg 明白

 不 织  围 脖  2018年7月10日 (二) 03:28 (UTC)

格达费

狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「格达费」,正确转换应为「卡扎菲」。出错页面:危害人类罪。其他說明:Gaddafi 在中国大陆的常见译名为「卡扎菲」,站內搜索「格达费」--Vxxholic留言) 2018年7月10日 (二) 08:04 (UTC)

这个原因是没加公共转换组{{NoteTA|G1=People}}, 已修复
 不 织  围 脖  2018年7月10日 (二) 11:15 (UTC)

盼復

狀態:   待修复

请修复繁體模式下错误转换:「盼復」,正确转换应为「盼覆」。其他說明:即「期盼答覆」(expecting your reply)的意思,屬於書信體(epistolary style)。站內搜尋「盼复」(Google)、「盼覆」(Google)。-- By Jimmy Young. (Talk) 2018年7月11日 (三) 03:59 (UTC)

嘗糞

狀態:   待修复

请修复繁體模式下错误转换:「嘗糞」,正确转换应为「嚐糞」。其他說明:「品」之「」,需要用)。站內搜尋「尝粪」(Google)、「嘗糞」(Google)、「嚐糞」(Google)-- By Jimmy Young. (Talk) 2018年7月12日 (四) 08:56 (UTC)

奈米

狀態:   待修复

请修复除台湾正体外其他模式下错误转换:「奈米」,正确转换应为「纳米」。出错页面:HD DVD。其他說明:“奈米”仅为台湾正体用法,其他地区应为“纳米”。--121.50.43.92留言) 2018年7月12日 (四) 16:46 (UTC)

@121.50.43.92:已通过手工转换修复,仍需要管理员响应以防止其它页面出错。---DW- 2018年7月13日 (五) 13:43 (UTC)

尤其涉及内容覆审

狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「尤其涉及内容覆审」,正确转换应为「尤其涉及内容复审」。出错页面:Wikipedia:存廢覆核方針。其他說明:原文为“尤其涉及內容覆審”--相信友谊就是魔法CuSO4正在努力提高知识水平 2018年7月14日 (六) 12:07 (UTC)

震中

狀態:   待修复

请修复繁體模式下错误转换:「震中」,正确转换应为「震央」。出错页面:維基百科:新條目推薦/2018年7月。其他說明:「16世紀末發生...」的震中沒轉換,自己沒辦法手動改,只好報來這--阿鈞有事請留言 2018年7月15日 (日) 10:51 (UTC)

狀態:   待修复

请修复繁體模式下错误转换:「傑」,正确转换应为「杰」。出错页面:维基百科。其他說明:https://wiki.yooooo.us/zh-tw/%E9%99%B3%E5%81%89%E6%9D%B0}---Yanweiheng留言) 2018年7月17日 (二) 17:48 (UTC)

字词转换相关页面

  1. ^ http://terms.naer.edu.tw/search/?q=%E5%B9%BE%E5%85%A7%E4%BA%9E%E6%AF%94%E7%B4%A2&field=ti&op=AND&group=&num=10